La mosca en tu pared
-
Spanish
La mosca en tu pared
¿Qué harías tú si al despertar
Fuera un insecto en tu pared?
Algo sutil, gran angular
Que nada cuenta y todo veSi al despertar, siguiera allí
¿Qué harías tú pudiendo ser
La disección de un bisturí?
Si pudieras rozar
Antes de prohibir
Los laberintos del jardínY si al despertar, siguiera allí
Querrías ver lo que yo viConté hasta tres para escapar
Busqué la estela hasta un altar
Vi discutir al ying y al yang
Apuñalarse por detrás
Y oí gemir y vi llorar
Como las fiera sin domar
Y justo allí dormías tú
Me susurraste que al despertar, siguiera allí
Para escucharlo todo
Sin confesarte el modo
De ser testigo en tu festín -
English
The fly on your wall
What would you do if I was an insect on your wall
when you woke up?
Something subtle, wide-angle lens
That says nothing, but sees everythingIf I were still there when you woke up
What would you do if you could be
the dissection of some scalpel?
If you could rub
Before you banned
The mazes in the gardenAnd if I was still there when you woke up
You’d want to see what I sawI counted to three to scape
I looked for the tail until an altar
I saw the ying and the yang having a fight
Stabbing each other on the back
And I heard some moans and I saw some crying
Like the untamed beasts
And you were sleeping right there
You whispered you wanted me there when you woke up
To hear about everything
Not confessing how
To be a witness in your feast -
Russian
Муха на твоей стене
Что бы ты делала, если бы я был насекомым на твоей стене,
когда ты просыпаешься?
Что-то крошечное, с огромными линзами,
Оно молчит, но видит всё.Что, если я всё еще буду там, когда ты проснешься
Что бы ты сделала, если бы была
рассечением скальпеля?
Если бы ты могла прикоснуться,
До того как тебе запретят.
Лабиринты в садуИ что, если я всё еще буду там, когда ты проснешься
Ты бы захотела увидеть то, что видел я.Я досчитаю до трех, чтобы сбежать,
Я искал стелу у алтаря,
Я видел, как дрались инь и ян,
Ударяя друг друга в спину.
Я слышал твои стоны и видел твой плачь
Как у дикого зверя
И ты спала прямо здесь.
Ты шептала, что хочешь чтобы я был там, когда ты проснешься.
Чтобы слышал всё.
И не признавался – как.
Чтобы я был свидетелем твоего пира