Punto sin retorno
-
Spanish
Punto sin retorno
Hay un umbral, hay un punto sin retorno
Sea o no el final, quítame el disfraz
Y salva de la ruina nuestro hogar
Me lleva lejos, la inercia más ferozHay un sedal, haz que enreda nuestros cuartos
Cose a mí tu adiós, capta una señal
Y tira del anzuelo sin piedadSeré la llaga, la venda y el dolor
Me lleva lejos, la inercia más feroz¡Ven vendaval! Ven y barre mis papeles
Ahora nos da igual
Si no soy el de ayer y ya no queda fuel para volverSeré la llaga, la venda y el dolor
Me lleva lejos, me arroja en su ciclón la inercia más ferozSeremos naves en plena colisión
Caeremos lento
¡Qué inercia tan feroz!
¡Voy montado en su ciclón!Seguiremos el sedal
Sin fuel para regresar
Seguiremos el sedal
Sin fuel para regresar
Seguiremos el sedal
Sin fuel para regresarCruzaré este nuevo umbral
Sin fuel para regresar -
English
Point of no return
There is a threshold, a point of no return
Whether this is the end or not, take off my disguise
And don’t let our home get ruined
The most ferocious inertia takes me farThere is a fishing line, a bundle that tangles up our rooms
Sew me your goodbye, receive a signal
And pull the hook mercilesslyI will be the wound, the bandage and the pain
The most ferocious inertia takes me farCome, gale! Come and sweep my papers
We don’t care anymore
If I’m not the one I was yesterday and we don’t have any fuel to come backI will be the wound, the bandage and the pain
The most ferocious inertia takes me far, tosse me into its cycloneWe will be like ships colliding
We will fall slowly
What a ferocious inertia!
I’m riding its cyclone!We will follow the fishing line
With no fuel to come back
We will follow the fishing line
With no fuel to come back
We will follow the fishing line
With no fuel to come backI will cross the new threshold
With no fuel to come back -
Russian
Точка невозврата
Есть порог, и есть точка невозврата
Будет ли это конец или нет, сними мою маскировку.
И спаси наш дом от разрушения,
Это уносит меня, самая жестокая инерция…Есть линия, связующая наши комнаты.
Вышей мне прощание, поймай мой знак,
И спусти курок без пощадыЯ буду раной, повязкой и болью,
Это уносит меня вдаль, самая жестокая инерцияПриди же, шторм! Приходи подмести мои бумаги,
Теперь нам все равно.
Если я не тот, что был вчера, и не осталось топлива, чтобы вернуться…Я буду раной, повязкой и болью,
Это уносит меня вдаль, самая жестокая инерция, и бросает в центр бури.Мы будем кораблями в столкновении,
Мы будем погибать медленно…
Какая яростная инерция!
Я двигаюсь на ее циклоне!Мы будем следовать линии,
У нас нет топлива для возврата.
Мы будем следовать линии,
У нас нет топлива для возврата.
Мы будем следовать линии,
У нас нет топлива для возврата.Я перейду этот новый порог
У меня нет топлива для возврата
AnaM
Es asombroso! 3333